Das Licht - 24:37 Es gibt Menschen. Weder Geschäft noch Handel hindern sie daran, Allahs zu gedenken, das Gebet zu verrichten und die Zakat zu zahlen. Sie fürchten den Tag, an dem sich die Herzen und die Augen auf den Kopf stellen werden.
Die Angst vor diesem Tag:
Der Mond/54:6 Achtet nicht auf sie an dem Tag, an dem der Rufer nach etwas Unsichtbarem und Unerkanntem rufen wird,
فَتَوَلَّ عَنْهُمْۢ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ اِلٰى شَيْءٍ نُكُرٍۙ
Der Mond/54:7 Sie werden aus den Gräbern kommen mit Demütigung in ihren Augen, wie verstreute Heuschrecken...
خُشَّعاً اَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْاَجْدَاثِ كَاَنَّهُمْ جَرَادٌ مُنْتَشِرٌۙ
Der Mond/54:8 Während sie dem Rufer entgegenlaufen, sagen die Ungläubigen: "Das ist ein harter Tag".
مُهْطِع۪ينَ اِلَى الدَّاعِۜ يَقُولُ الْـكَافِرُونَ هٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

Die Wege des Aufstiegs/70:43 An jenem Tag werden sie schnell aus ihren Gräbern kommen, als ob sie zum Opferstein getrieben würden...
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْاَجْدَاثِ سِرَاعاً كَاَنَّهُمْ اِلٰى نُصُبٍ يُوفِضُونَۙ
Die Wege des Aufstiegs/70:44 Ihre Augen waren abgewandt, und Scham umhüllte sie. Dies ist der Tag, der ihnen verheißen ist.
خَاشِعَةً اَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۜ ذٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذ۪ي كَانُوا يُوعَدُونَ

Abraham/14:42 Denkt nicht, dass Allah nicht weiß, was die Frevler tun. Er schiebt sie nur bis zu dem Tag auf, an dem ihre Augen vor Schrecken erstarren werden.
وَلَا تَحْسَبَنَّ اللّٰهَ غَافِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَۜ اِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ ف۪يهِ الْاَبْصَارُۙ
Abraham/14:43 Sie laufen umher, den Kopf steif im Nacken, die Augenlider unbeweglich, der Geist leer vor Angst.
مُهْطِع۪ينَ مُقْنِع۪ي رُؤُ۫سِهِمْ لَا يَرْتَدُّ اِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْۚ وَاَفْـِٔدَتُهُمْ هَوَٓاءٌۜ

Die Ameisen/27:87 An dem Tag, an dem die Trompete geblasen wird, werden alle in den Himmeln und auf der Erde erschrecken, außer denen, die Allah will. Sie werden alle zu ihm kommen und sich vor ihm verneigen.
وَيَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَفَزِعَ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَمَنْ فِي الْاَرْضِ اِلَّا مَنْ شَٓاءَ اللّٰهُۜ وَكُلٌّ اَتَوْهُ دَاخِر۪ينَ

Die Höhle/18:49 Das Buch ist offenbart worden. Und du wirst sehen, wie die Verbrecher seinen Inhalt fürchten und sagen: "Wehe uns, denn dieses Buch hat nichts Kleines oder Großes übriggelassen." Sie werden alles, was sie getan haben, schon vor sich finden. Dein Herr ist nicht ungerecht zu irgend jemandem.
وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِم۪ينَ مُشْفِق۪ينَ مِمَّا ف۪يهِ وَيَقُولُونَ يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هٰذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغ۪يرَةً وَلَا كَب۪يرَةً اِلَّٓا اَحْصٰيهَاۚ وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِراًۜ وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ اَحَداً۟

Die Pilgerfahrt/22:1 O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn, denn das Erdbeben der Stunde (das Ende der Welt) ist eine schreckliche Sache.
يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْۚ اِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظ۪يمٌ
Die Pilgerfahrt/22:2 An dem Tag, an dem ihr es erlebt, wird jede stillende Mutter wegwerfen, was sie gestillt hat, und jede Schwangere wird ihre Last ablegen. Du wirst die Menschen sehen, als ob sie betrunken wären, obwohl sie es nicht sind. Doch Allahs Strafe ist hart.
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّٓا اَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارٰى وَمَا هُمْ بِسُكَارٰى وَلٰكِنَّ عَذَابَ اللّٰهِ شَد۪يدٌ

Die Auferstehung/75:24 An jenem Tag gibt es einige Gesichter, die mürrisch sind.
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌۙ
Die Auferstehung/75:25 Er ist besorgt, dass seine Wirbelsäule brechen könnte.
تَظُنُّ اَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌۜ
Die Auferstehung/75:26 Wahrlich, wenn (die Seele) an ihrer Kehle ist,
كَلَّٓا اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَۙ
Die Auferstehung/75:27 Und wenn sie sagen: "Kann jemand ein Heilmittel finden?"
وَق۪يلَ مَنْ۔ رَاقٍۙ
Die Auferstehung/75:28 Er begreift, dass dies die Zeit seiner Trennung ist.
وَظَنَّ اَنَّهُ الْفِرَاقُۙ
Die Auferstehung/75:29 Ihre Beine sind verschlungen.
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِۙ
Die Auferstehung/75:30 An jenem Tag ist die Verweisung auf euren Herrn.
اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍۨ الْمَسَاقُۜ‌۟

Die Propheten/21:49 Diejenigen, die ihren Herrn ehren, wenn niemand sie sieht, und die den Schrecken der Stunde hören.
اَلَّذ۪ينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ وَهُمْ مِنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ

Das Licht/24:37 Es gibt Menschen. Weder Geschäft noch Handel hindern sie daran, Allahs zu gedenken, das Gebet zu verrichten und die Zakat zu zahlen. Sie fürchten den Tag, an dem sich die Herzen und die Augen auf den Kopf stellen werden.
رِجَالٌۙ لَا تُلْه۪يهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللّٰهِ وَاِقَامِ الصَّلٰوةِ وَا۪يتَٓاءِ الزَّكٰوةِۙ يَخَافُونَ يَوْماً تَتَقَلَّبُ ف۪يهِ الْقُلُوبُ وَالْاَبْصَارُۙ