Das Vieh - 6:138
Sie sagten gemäß ihrer Vermutung: "Das sind unantastbare Tiere und Feldfrüchte. Niemand außer dem, den Wir wollen, darf sie essen." Das Vieh, auf dem nicht geritten werden darf. Das Vieh, bei dem sie Allahs Namen nicht erwähnt haben... Sie schrieben Ihm (verschiedene verbotene Dinge) zu. Er wird sie für ihre Verleumdung bestrafen.
Das Urteil unseres Herrn über die Mutmaßungen:
Das Vieh/6:116
Wenn ihr den meisten von denen auf der Erde folgt, werden sie euch vom Weg Allahs abbringen. Sie folgen nur Vermutungen, und sie spekulieren nur und reden Unsinn.
وَاِنْ تُطِـعْ اَكْثَرَ مَنْ فِي الْاَرْضِ يُضِلُّوكَ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِۜ اِنْ يَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ هُمْ اِلَّا يَخْرُصُونَ
Das Vieh/6:138
Sie sagten gemäß ihrer Vermutung: "Das sind unantastbare Tiere und Feldfrüchte. Niemand außer dem, den Wir wollen, darf sie essen." Das Vieh, auf dem nicht geritten werden darf. Das Vieh, bei dem sie Allahs Namen nicht erwähnt haben... Sie schrieben Ihm (verschiedene verbotene Dinge) zu. Er wird sie für ihre Verleumdung bestrafen.
وَقَالُوا هٰذِه۪ٓ اَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌۘ لَا يَطْعَمُهَٓا اِلَّا مَنْ نَشَٓاءُ بِزَعْمِهِمْ وَاَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَاَنْعَامٌ لَا يَذْكُرُونَ اسْمَ اللّٰهِ عَلَيْهَا افْتِرَٓاءً عَلَيْهِۜ سَيَجْز۪يهِمْ بِمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ
Jonas/10:36
Die meisten von ihnen folgen nur Mutmaßungen. Und Mutmaßungen sind kein Ersatz für die Wahrheit. Allah ist der Allwissende über das, was sie tun.
وَمَا يَتَّبِعُ اَكْثَرُهُمْ اِلَّا ظَناًّۜ اِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْن۪ي مِنَ الْحَقِّ شَيْـٔاًۜ اِنَّ اللّٰهَ عَل۪يمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ
Jonas/10:66
Allah gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist. Diejenigen, die sich auf andere als Allah berufen, folgen nicht den Partnern, die sie aufgestellt haben. Sie raten nur und reden nur Unsinn.
اَلَٓا اِنَّ لِلّٰهِ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَمَنْ فِي الْاَرْضِۜ وَمَا يَتَّبِعُ الَّذ۪ينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ شُرَكَٓاءَۜ اِنْ يَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ هُمْ اِلَّا يَخْرُصُونَ
Der Goldschmuck/43:19
Sie betrachteten die Engel, die Diener des Barmherzigen, als Frauen! Haben sie ihre Erschaffung miterlebt? Ihr Zeugnis wird aufgezeichnet werden, und sie werden befragt werden.
وَجَعَلُوا الْمَلٰٓئِكَةَ الَّذ۪ينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمٰنِ اِنَاثاًۜ اَشَهِدُوا خَلْقَهُمْۜ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْـَٔلُونَ
Der Goldschmuck/43:20
Sie sagten sogar: "Wenn der Barmherzige gewollt hätte, hätten wir ihnen nicht gedient". Davon haben sie keine Ahnung. Sie raten nur.
وَقَالُوا لَوْ شَٓاءَ الرَّحْمٰنُ مَا عَبَدْنَاهُمْۜ مَا لَهُمْ بِذٰلِكَ مِنْ عِلْمٍۗ اِنْ هُمْ اِلَّا يَخْرُصُونَۜ
Das Beugen des Knies/45:24
Sie sagen: "Wir leben nur im Leben dieser Welt. Wir leben und sterben, und nichts als die Zeit wird uns zerstören." Davon haben sie keine Ahnung. Sie denken nur.
وَقَالُوا مَا هِيَ اِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَٓا اِلَّا الدَّهْرُۚ وَمَا لَهُمْ بِذٰلِكَ مِنْ عِلْمٍۚ اِنْ هُمْ اِلَّا يَظُنُّونَ
Die Wohnungen/49:12
O ihr, die ihr glaubt, hütet euch vor Irrtum, denn ein Teil des Irrtums ist Sünde. Erforscht nicht die Geheimnisse des anderen und verleumdet euch nicht gegenseitig. Wollt ihr das Fleisch eures toten Bruders essen? Gewiss, ihr verabscheut es. Hört auf Allah. Allah ist allverzeihend, allbarmherzig.
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا اجْتَنِبُوا كَث۪يراً مِنَ الظَّنِّۚ اِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ اِثْمٌ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضاًۜ اَيُحِبُّ اَحَدُكُمْ اَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ اَخ۪يهِ مَيْتاً فَكَرِهْتُمُوهُۜ وَاتَّقُوا اللّٰهَۜ اِنَّ اللّٰهَ تَـوَّابٌ رَح۪يمٌ
Der Stern/53:27
Diejenigen, die nicht an das Jenseits glauben, beschreiben die Engel als weiblich.
اِنَّ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ الْاُنْثٰى
Der Stern/53:28
Sie haben keine Kenntnis davon, sie folgen nur Vermutungen, und Vermutungen sind kein Ersatz für Wahrheit.
وَمَا لَهُمْ بِه۪ مِنْ عِلْمٍۜ اِنْ يَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّۚ وَاِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْن۪ي مِنَ الْحَقِّ شَيْـٔاًۚ