Die Höhen - 7:71 Er sagte: "Ihr seid zu Strafe und Zorn von eurem Herrn verurteilt. Wollt ihr mit mir über Namen streiten, die ihr und eure Väter erfunden habt und zu denen Allah ihnen keine Macht gegeben hat? Wartet, und ich gehöre zu denen, die mit euch warten."
Die Qualen und der Zorn, zu denen das Volk von AD verdammt ist:
Die wirkliche Realität/69:6 Und Ad wurde von einem heftigen und rasenden Wirbelsturm zerstört.
وَاَمَّا عَادٌ فَاُهْلِكُوا بِر۪يحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۙ
Die wirkliche Realität/69:7 Er schickte sie als Plage über sie, sieben Nächte und acht Tage lang. Ihr seht, wie die Menschen umfallen wie verfaulte Dattelpalmen.
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُوماً فَتَرَى الْقَوْمَ ف۪يهَا صَرْعٰىۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۚ

Die Winde der Zerstreuung/51:41 (Es gibt eine Lehre) für das Volk von Ad. Wir schickten einen schrecklichen Wind über sie.
وَف۪ي عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرّ۪يحَ الْعَق۪يمَۚ

Der Mond/54:18 Auch Ad leugnete. Wie ist Meine Strafe und Meine Warnung!
كَذَّبَتْ عَادٌ فَـكَيْفَ كَانَ عَذَاب۪ي وَنُذُرِ
Der Mond/54:19 Wir schickten einen heftigen Wind über sie an einem Tag, der unheilvoll über unheilvoll war.
اِنَّٓا اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ ر۪يحاً صَرْصَراً ف۪ي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّۙ
Der Mond/54:20 Er zerstörte das Volk, als wären es Dattelpalmen, die aus ihren Wurzeln gerissen wurden.
تَنْزِعُ النَّاسَۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ

Al-Ahqáf/46:24 Als sie schließlich sahen, wie sie sich ausbreitete und auf ihr Tal zusteuerte, sagten sie: "Das ist eine Wolke, die uns Regen bringen wird". Nein, das ist ein Sturm mit einer schmerzhaften Pein, zu der ihr aufgerufen habt.
فَلَمَّا رَاَوْهُ عَارِضاً مُسْتَقْبِلَ اَوْدِيَتِهِمْۙ قَالُوا هٰذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَاۜ بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُمْ بِه۪ۜ ر۪يحٌ ف۪يهَا عَذَابٌ اَل۪يمٌۙ