Das Umwerfende Ereignis - 88:9
Er freut sich über das, was er getan hat.
Die Freude der Menschen im Paradies:
Der die Stirn runzelt/80:38
An jenem Tag gibt es einige Gesichter, die hell sind;
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌۙ
Das Umwerfende Ereignis/88:8
An jenem Tag gibt es andere Gesichter, die glücklich sind.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌۙ
Der Mensch/76:5
Das gute Getränk aus einem mit Kampfer gemischten Becher (CHO).
اِنَّ الْاَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوراًۚ
Der Mensch/76:6
Eine Quelle, aus der die Diener Allahs trinken.
عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْج۪يراً
Der Mensch/76:7
Sie erfüllen ihr Versprechen und fürchten einen Tag, der äußerst böse ist.
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْماً كَانَ شَرُّهُ مُسْتَط۪يراً
Der Mensch/76:8
Sie speisen die Armen, die Waisen und die Gefangenen mit ihrer Lieblingsspeise.
وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّه۪ مِسْك۪يناً وَيَت۪يماً وَاَس۪يراً
Der Mensch/76:9
"Wir speisen euch um Allahs willen. Wir erwarten keine Gegenleistung oder Dank von euch."
اِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللّٰهِ لَا نُر۪يدُ مِنْكُمْ جَزَٓاءً وَلَا شُكُوراً
Der Mensch/76:10
"Wir fürchten von unserem Herrn einen Tag, der mürrisch und unruhig ist."
اِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْماً عَبُوساً قَمْطَر۪يراً
Der Mensch/76:11
Wahrlich, Allah schützt sie vor dem Übel jenes Tages und schenkt ihnen Freude und Wonne.
فَوَقٰيهُمُ اللّٰهُ شَرَّ ذٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقّٰيهُمْ نَضْرَةً وَسُرُوراًۚ
Der Goldschmuck/43:69
Diejenigen, die an Meine Verse glauben und sich unterwerfen,
اَلَّذ۪ينَ اٰمَنُوا بِاٰيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِم۪ينَۚ
Der Goldschmuck/43:70
Geht ins Paradies ein, ihr und eure Frauen; ihr werdet mit Freude empfangen werden.
اُدْخُلُوا الْجَنَّةَ اَنْتُمْ وَاَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ
Betruegerische Handlung/83:22
Die Gerechten sind in Glückseligkeit.
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَف۪ي نَع۪يمٍۙ
Betruegerische Handlung/83:24
Du liest auf ihren Gesichtern die Freude und den Glanz der Segnungen.
تَعْرِفُ ف۪ي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّع۪يمِۚ
Der Zerfleischende/84:7
Dessen Buch auf die rechte Hand gegeben ist,
فَاَمَّا مَنْ اُو۫تِيَ كِتَابَهُ بِيَم۪ينِه۪ۙ
Der Zerfleischende/84:8
Er wird zu einer leichten Abrechnung gerufen werden,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَاباً يَس۪يراًۙ
Der Zerfleischende/84:9
Und er wird mit Freude zu seinen Freunden zurückkehren.
وَيَنْقَلِبُ اِلٰٓى اَهْلِه۪ مَسْرُوراًۜ
Das Haus Ìmráns/3:15
Sag: "Soll ich euch etwas Besseres als das mitteilen? Für die Gerechten gibt es Gärten bei ihrem Herrn, unter denen Flüsse fließen, Gärten, in denen sie ewig verweilen werden, reine Frauen und Glück, weil sie Allahs Wohlgefallen gewonnen haben." Allah sieht die Diener.
قُلْ اَؤُ۬نَبِّئُكُمْ بِخَيْرٍ مِنْ ذٰلِكُمْۜ لِلَّذ۪ينَ اتَّقَوْا عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتٌ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُ خَالِد۪ينَ ف۪يهَا وَاَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَرِضْوَانٌ مِنَ اللّٰهِۜ وَاللّٰهُ بَص۪يرٌ بِالْعِبَادِۚ
Die Höhle/18:107
Diejenigen, die geglaubt und rechtschaffene Taten vollbracht haben, verdienen Gärten voller Freude und Glück als eine Station.
اِنَّ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلاًۙ
Die Höhle/18:108
Sie bleiben für immer darin, sie wollen es gegen nichts eintauschen.
خَالِد۪ينَ ف۪يهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلاً
Die Anbetung/32:17
Niemand weiß, welche Freude und welches Glück ihn als Lohn für seine Taten erwartet.
فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَٓا اُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ اَعْيُنٍۚ جَزَٓاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Fussilat/41:30
Die Engel steigen auf diejenigen herab, die dem rechten Weg folgen, nachdem sie gesagt haben: "Unser Herr ist Allah": "Fürchtet euch nicht, trauert nicht, und freut euch im Paradies, zu dem ihr eingeladen seid."
اِنَّ الَّذ۪ينَ قَالُوا رَبُّنَا اللّٰهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَـتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلٰٓئِكَةُ اَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَاَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّت۪ي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ
Das Haus Ìmráns/3:169
Denkt nicht, dass diejenigen, die auf dem Weg Allahs niedergeschlagen werden, tot sind, sondern sie leben bei ihrem Herrn in Glückseligkeit.
وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذ۪ينَ قُتِلُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِ اَمْوَاتاًۜ بَلْ اَحْيَٓاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَۙ
Das Haus Ìmráns/3:170
Sie freuen sich über das, was Allah ihnen in Hülle und Fülle gegeben hat. Sie möchten ihren Gefährten, die sich ihnen noch nicht angeschlossen haben, die frohe Botschaft überbringen, dass es keine Furcht und keinen Kummer gibt.
فَرِح۪ينَ بِمَٓا اٰتٰيهُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِه۪ۙ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذ۪ينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْۙ اَلَّا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَۢ
Das unvermeidliche Ereignis/56:88
Nur wenn er zu denen gehört, die in die Nähe gebracht werden -
فَاَمَّٓا اِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّب۪ينَۙ
Das unvermeidliche Ereignis/56:89
dann Himmel der Freude, Blumen und Segen
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَع۪يمٍ