بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
17:1 Erhaben ist Er, der Seinen Diener bei Nacht von der Heiligen Moschee (in Mekka) zu der am weitesten entfernten Moschee (dem Ort der Niederwerfung) brachte, um die Er sie gesegnet hat, um ihm einige Unserer Zeichen zu zeigen. Wahrlich, Er ist der Hörende, der Sehende
سُبْحَانَ الَّـذ۪ٓي اَسْرٰى بِعَبْدِه۪ لَيْلاً مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ اِلَى الْمَسْجِدِ الْاَقْصَا الَّذ۪ي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ اٰيَاتِنَاۜ اِنَّهُ هُوَ السَّم۪يعُ الْبَص۪يرُ
17:2 Genauso gaben Wir Moses das Buch, um die Kinder Israels zur Wahrheit zu führen: "Nehmt keinen Stellvertreter neben Mir."
وَاٰتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِبَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ اَلَّا تَتَّخِذُوا مِنْ دُون۪ي وَك۪يلاًۜ
17:3 Sie sind die Nachkommen derer, die Wir mit Noah mitgenommen haben; er war ein dankbarer Diener.
ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍۜ اِنَّهُ كَانَ عَبْداً شَكُوراً
17:4 Wir haben den Kindern Israels in dem Buch verordnet: "Zweimal werdet ihr auf der Erde Unheil stiften, und ihr werdet hochmütig sein."
وَقَضَيْنَٓا اِلٰى بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْاَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْـلُنَّ عُـلُواًّ كَب۪يراً
17:5 "Wenn die Zeit der ersten kommt, werden Wir Unsere Diener über euch schicken, Diener mit großer Macht. Sie werden in eure Häuser eindringen und nachforschen. Das war ein Versprechen, das erfüllt werden musste."
فَاِذَا جَٓاءَ وَعْدُ اُو۫لٰيهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَاداً لَنَٓا اُو۬ل۪ي بَأْسٍ شَد۪يدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِۜ وَكَانَ وَعْداً مَفْعُولاً
17:6 "Dann werden Wir euch die Fähigkeit geben, sie zu besiegen, und Wir werden euch mit Reichtum und Nachkommenschaft unterstützen und eure Krieger vermehren."
ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَاَمْدَدْنَاكُمْ بِاَمْوَالٍ وَبَن۪ينَ وَجَعَلْنَاكُمْ اَكْثَرَ نَف۪يراً
17:7 "Wenn ihr Gutes tut, tut ihr Gutes für euch selbst. Wenn ihr euch schlecht benehmt, tut ihr es für euch selbst. Wenn die Zeit der letzten von ihnen kommt, werden sie euch mit Kummer erfüllen und die Moschee so betreten, wie sie sie das erste Mal betreten haben. Sie werden zerstören, was sie erbeutet haben."
اِنْ اَحْسَنْتُمْ اَحْسَنْتُمْ لِاَنْفُسِكُمْ وَاِنْ اَسَأْتُمْ فَلَهَاۜ فَاِذَا جَٓاءَ وَعْدُ الْاٰخِرَةِ لِيَسُٓؤُ۫ا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْب۪يراً
17:8 Dein Herr hat Erbarmen mit dir. Wenn ihr zurückkehrt, werden Wir zurückkehren (zur Strafe). Wir haben die Hölle für die Ungläubigen allumfassend gemacht.
عَسٰى رَبُّكُمْ اَنْ يَرْحَمَكُمْۚ وَاِنْ عُدْتُمْ عُدْنَاۢ وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِر۪ينَ حَص۪يراً
17:9 Dieser Koran weist auf den besten Weg hin und verkündet den rechtschaffenen Gläubigen die frohe Botschaft einer großen Belohnung
اِنَّ هٰذَا الْقُرْاٰنَ يَهْد۪ي لِلَّت۪ي هِيَ اَقْوَمُ وَيُبَشِّرُ الْمُؤْمِن۪ينَ الَّذ۪ينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ اَنَّ لَهُمْ اَجْراً كَب۪يراًۙ
17:10 Für diejenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir eine schmerzhafte Pein vorbereitet.
وَاَنَّ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ اَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَاباً اَل۪يماً۟
17:11 Der Mensch glaubt, dass er für etwas Gutes betet, während er in Wirklichkeit für etwas Schlechtes betet. Der Mensch ist sehr voreilig
وَيَدْعُ الْاِنْسَانُ بِالشَّرِّ دُعَٓاءَهُ بِالْخَيْرِۜ وَكَانَ الْاِنْسَانُ عَجُولاً
17:12 Wir haben die Nacht und den Tag zu zwei Zeichen (Beweisen) gemacht, und Wir haben das Zeichen der Nacht ausgelöscht und das Zeichen des Tages hell gemacht, damit ihr die Segnungen eures Herrn sucht und die Abrechnung der Jahre kennt. Wir erklären alles genau.
وَجَعَلْنَا الَّيْلَ وَالنَّهَارَ اٰيَتَيْنِ فَمَحَوْنَٓا اٰيَةَ الَّيْلِ وَجَعَلْـنَٓا اٰيَةَ النَّهَارِ مُبْصِرَةً لِتَبْتَغُوا فَضْلاً مِنْ رَبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّن۪ينَ وَالْحِسَابَۜ وَكُلَّ شَيْءٍ فَصَّلْنَاهُ تَفْص۪يلاً
17:13 Wir haben das Schicksal eines jeden Menschen an seinen eigenen Hals gebunden (persönliche Entscheidung). Am Tag der Auferstehung werden Wir ein Protokoll für ihn anfertigen und es veröffentlichen
وَكُلَّ اِنْسَانٍ اَلْزَمْنَاهُ طَٓائِرَهُ ف۪ي عُنُقِه۪ۜ وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ كِتَاباً يَلْقٰيهُ مَنْشُوراً
17:14 Lesen Sie Ihre Aufzeichnungen. Heute sind Sie ausreichend für sich selbst als Buchhalter
اِقْرَأْ كِتَابَكَۜ كَفٰى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَس۪يباًۜ
17:15 Wer geführt wird, wird für sich selbst geführt. Wer in die Irre geht, geht zu seinem eigenen Schaden in die Irre. Keiner trägt die Last eines anderen. Wir bestrafen niemanden, ohne einen Gesandten zu schicken.
مَنِ اهْتَدٰى فَاِنَّمَا يَهْتَد۪ي لِنَفْسِه۪ۚ وَمَنْ ضَلَّ فَاِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَاۜ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ اُخْرٰىۜ وَمَا كُنَّا مُعَذِّب۪ينَ حَتّٰى نَبْعَثَ رَسُولاً
17:16 Wenn Wir eine Gemeinschaft zerstören wollen, lassen Wir zu, dass ihre führenden und wohlhabenden Leute in ihr Böses tun. So erfüllt sich das Versprechen an diese Gemeinschaft, und Wir zerstören sie.
وَاِذَٓا اَرَدْنَٓا اَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً اَمَرْنَا مُتْرَف۪يهَا فَفَسَقُوا ف۪يهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْم۪يراً
17:17 Wie viele Völker haben Wir nach Noah vernichtet, und euer Herr, der Allwissende und Allsehende über die Sünden Seiner Diener, ist ausreichend.
وَكَمْ اَهْلَكْنَا مِنَ الْقُرُونِ مِنْ بَعْدِ نُوحٍۜ وَكَفٰى بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِه۪ خَب۪يراً بَص۪يراً
17:18 Wer diese vergängliche Welt begehrt, dem geben Wir darin so viel, wie Wir wollen. Dann werden Wir ihn in die Hölle verdammen, verdammt und ausgestoßen.
مَنْ كَانَ يُر۪يدُ الْعَاجِلَةَ عَجَّلْنَا لَهُ ف۪يهَا مَا نَشَٓاءُ لِمَنْ نُر۪يدُ ثُمَّ جَعَلْنَا لَهُ جَهَنَّمَۚ يَصْلٰيهَا مَذْمُوماً مَدْحُوراً
17:19 Wer sich für das Jenseits entscheidet und sich als Gläubiger anstrengt, dessen Bemühen wird gewürdigt werden.
وَمَنْ اَرَادَ الْاٰخِرَةَ وَسَعٰى لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَاُو۬لٰٓئِكَ كَانَ سَعْيُهُمْ مَشْكُوراً
17:20 Und Wir geben ihnen allen, ihnen und diesen, von den Segnungen eures Herrn. Die Wohltaten deines Herrn sind nicht begrenzt.
كُلاًّ نُمِدُّ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ وَهٰٓؤُ۬لَٓاءِ مِنْ عَطَٓاءِ رَبِّكَۜ وَمَا كَانَ عَطَٓاءُ رَبِّكَ مَحْظُوراً