بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
17:61 Als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder", warfen sie sich alle nieder, außer Iblis. Er sagte: "Soll ich mich vor dem niederwerfen, was ihr aus Lehm erschaffen habt?"
وَاِذْ قُلْنَا لِلْمَلٰٓئِكَةِ اسْجُدُوا لِاٰدَمَ فَسَجَدُٓوا اِلَّٓا اِبْل۪يسَۜ قَالَ ءَاَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ ط۪يناًۚ
17:62 Er sagte: "Siehst du den, den du über mich gestellt hast? Wenn du mich bis zum Tag der Auferstehung aufhältst, werde ich seine Nachkommenschaft besitzen und vernichten, bis auf einige wenige."
قَالَ اَرَاَيْتَكَ هٰذَا الَّذ۪ي كَرَّمْتَ عَلَيَّۘ لَئِنْ اَخَّرْتَنِ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ لَاَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُٓ اِلَّا قَل۪يلاً
17:63 Er sagte: "Geh mit denen von denen, die dir folgen. Ihr seid auf dem Weg zur Hölle, einer Strafe, die für euch angemessen ist."
قَالَ اذْهَبْ فَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَاِنَّ جَهَنَّمَ جَزَٓاؤُ۬كُمْ جَزَٓاءً مَوْفُوراً
17:64 "Vertreibe mit deiner Stimme diejenigen von ihnen, zu denen du in der Lage bist, und mobilisiere gegen sie all deine Macht und all deine Männer, und nimm etwas von ihrem Geld und etwas von ihren Kindern, und gib ihnen Hoffnung; Satan gibt ihnen nur falsche Hoffnungen."
وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِكَ وَاَجْلِبْ عَلَيْهِمْ بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِي الْاَمْوَالِ وَالْاَوْلَادِ وَعِدْهُمْۜ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ اِلَّا غُرُوراً
17:65 "Was Meine Diener betrifft, so habt ihr keine Macht über sie." Euer Herr genügt als Beschützer.
اِنَّ عِبَاد۪ي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌۜ وَكَفٰى بِرَبِّكَ وَك۪يلاً
17:66 Euer Herr ist es, der die Schiffe auf den Meeren segeln lässt, damit ihr Seine Segnungen sucht. Er ist sehr barmherzig gegen euch.
رَبُّكُمُ الَّذ۪ي يُزْج۪ي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِه۪ۜ اِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَح۪يماً
17:67 Wenn ihr auf dem Meer in Not geratet, dann sind diejenigen, die ihr außer Ihm anruft, verloren. Doch wenn Er euch rettet und an Land bringt, kehrt ihr zurück. Der Mensch ist undankbar
وَاِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَنْ تَدْعُونَ اِلَّٓا اِيَّاهُۚ فَلَمَّا نَجّٰيكُمْ اِلَى الْبَرِّ اَعْرَضْتُمْۜ وَكَانَ الْاِنْسَانُ كَفُوراً
17:68 Seid ihr sicher, dass Er das Ufer über euch wenden und euch verschlingen oder einen heftigen Orkan über euch schicken wird? Dann wirst du keinen Beschützer finden
اَفَاَمِنْتُمْ اَنْ يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ الْبَرِّ اَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِباً ثُمَّ لَا تَجِدُوا لَكُمْ وَك۪يلاًۙ
17:69 Seid ihr sicher, dass Er euch nicht ins Meer zurückschickt und einen wütenden Sturm über euch kommen lässt und euch wegen eures Unglaubens ertrinken lässt? Dann wirst du niemanden finden, der dich verfolgt.
اَمْ اَمِنْتُمْ اَنْ يُع۪يدَكُمْ ف۪يهِ تَارَةً اُخْرٰى فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفاً مِنَ الرّ۪يحِ فَيُغْرِقَكُمْ بِمَا كَفَرْتُمْۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوا لَكُمْ عَلَيْنَا بِه۪ تَب۪يعاً
17:70 Wir gaben den Söhnen Adams Ehre, und Wir trugen sie zu Lande und zu Wasser, und Wir versorgten sie mit guten Dingen, und Wir machten sie besser als die meisten, die Wir erschaffen haben.
وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَن۪ٓي اٰدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلٰى كَث۪يرٍ مِمَّنْ خَلَقْنَا تَفْض۪يلاً۟
17:71 An dem Tag, an dem Wir jedes Volk mit seinen Führern zusammenrufen, werden diejenigen, denen das Buch zur Rechten gegeben wurde, ihre Bücher lesen, und es wird ihnen nicht das geringste Unrecht geschehen.
يَوْمَ نَدْعُوا كُلَّ اُنَاسٍ بِاِمَامِهِمْۚ فَمَنْ اُو۫تِيَ كِتَابَهُ بِيَم۪ينِه۪ فَاُو۬لٰٓئِكَ يَقْرَؤُ۫نَ كِتَابَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَ فَت۪يلاً
17:72 Diejenigen, die in dieser Welt blind sind, werden auch im Jenseits blind sein, und sie werden noch mehr in die Irre gehen.
وَمَنْ كَانَ ف۪ي هٰذِه۪ٓ اَعْمٰى فَهُوَ فِي الْاٰخِرَةِ اَعْمٰى وَاَضَلُّ سَب۪يلاً
17:73 Fast hätten sie euch von dem, was Wir euch offenbart haben, in die Irre geführt, damit ihr etwas anderes erfindet und es Uns zuschreibt. Dann hätten sie dich für einen Freund gehalten.
وَاِنْ كَادُوا لَيَفْتِنُونَكَ عَنِ الَّـذ۪ٓي اَوْحَيْنَٓا اِلَيْكَ لِتَفْتَرِيَ عَلَيْنَا غَيْرَهُۗ وَاِذاً لَاتَّخَذُوكَ خَل۪يلاً
17:74 Hätten Wir dich nicht gestärkt, wärst du ihnen fast ein wenig zugeneigt gewesen.
وَلَوْلَٓا اَنْ ثَبَّتْنَاكَ لَقَدْ كِدْتَ تَرْكَنُ اِلَيْهِمْ شَيْـٔاً قَل۪يلاًۗ
17:75 Dann hätten Wir euch die Pein des Lebens und des Todes schmecken lassen, vervielfacht, dann hättet ihr keinen Helfer gegen Uns gefunden.
اِذاً لَاَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيٰوةِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَص۪يراً
17:76 Sie werden euch fast aus dem Land vertreiben. In diesem Fall werden sie nicht lange bleiben, nachdem ihr
وَاِنْ كَادُوا لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ الْاَرْضِ لِيُخْرِجُوكَ مِنْهَا وَاِذاً لَا يَلْبَثُونَ خِلَافَكَ اِلَّا قَل۪يلاً
17:77 Dies ist das System (Sunna), das Wir allen Gesandten vorgeschrieben haben, die Wir vor euch geschickt haben. Du wirst keine Veränderung in Unserem System sehen.
سُنَّةَ مَنْ قَدْ اَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنْ رُسُلِنَا وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْو۪يلاً۟
17:78 Verrichtet das Gebet vom Untergang der Sonne bis zur Dunkelheit der Nacht. Beobachte den Qur'an am Morgen. Am Morgen wird der Qur'an (rezitiert) bezeugt.
اَقِمِ الصَّلٰوةَ لِدُلُوكِ الشَّمْسِ اِلٰى غَسَقِ الَّيْلِ وَقُرْاٰنَ الْفَجْرِۜ اِنَّ قُرْاٰنَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُوداً
17:79 Und als zusätzliche gute Tat sollst du nachts meditieren, damit dein Herr dich zu einem ehrenvollen Stand erhebt.
وَمِنَ الَّيْلِ فَـتَهَجَّدْ بِه۪ نَافِلَةً لَكَۗ عَسٰٓى اَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَاماً مَحْمُوداً
17:80 Und sprich: "Mein Herr, nimm mich mit einem rechten Eingang auf und führe mich mit einem rechten Ausgang hinaus. Gib mir Kraft aus deiner Gegenwart, um mich zu unterstützen."
وَقُلْ رَبِّ اَدْخِلْن۪ي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَاَخْرِجْن۪ي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَلْ ل۪ي مِنْ لَدُنْكَ سُلْطَاناً نَص۪يراً