بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
19:21 "Es ist so", sagte er, "dein Herr hat gesagt: 'Es ist leicht für mich. Wir werden es zu einem Zeichen für die Menschen machen und zu einer Barmherzigkeit von Uns. Dies ist eine Angelegenheit, die bereits entschieden worden ist."
قَالَ كَذٰلِكِۚ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌۚ وَلِنَجْعَلَـهُٓ اٰيَةً لِلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِنَّاۚ وَكَانَ اَمْراً مَقْضِياًّ
19:22 Als sie ihn empfing, zog sie sich mit ihm an einen entfernten Ort zurück.
فَحَمَلَتْهُ فَانْتَبَذَتْ بِه۪ مَكَاناً قَصِياًّ
19:23 Die Wehen zerrten sie an einen Palmzweig. Er sagte: "Ich wünschte, ich wäre vorher gestorben und vergessen worden."
فَاَجَٓاءَهَا الْمَخَاضُ اِلٰى جِذْعِ النَّخْلَةِۚ قَالَتْ يَا لَيْتَن۪ي مِتُّ قَبْلَ هٰذَا وَكُنْتُ نَسْياً مَنْسِياًّ
19:24 Er rief ihm von unten (dem Baum) zu: "Sei nicht betrübt, dein Herr hat einen Wasserbogen unter dir bereitet".
فَنَادٰيهَا مِنْ تَحْتِهَٓا اَلَّا تَحْزَن۪ي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِياًّ
19:25 "Schüttelt den Zweig der Dattelpalme zu euch hin, und es werden reife Datteln darauf fallen."
وَهُزّ۪ٓي اِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَباً جَنِياًّۘ
19:26 "Esst und trinkt und werdet erleuchtet. Wenn du einen der Menschen siehst, dann sage: 'Ich habe beschlossen, für den Barmherzigen zu fasten, und ich werde heute mit keinem Menschen sprechen'."
فَكُل۪ي وَاشْرَب۪ي وَقَرّ۪ي عَيْناًۚ فَاِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ اَحَداًۙ فَقُول۪ٓي اِنّ۪ي نَذَرْتُ لِلرَّحْمٰنِ صَوْماً فَلَنْ اُكَلِّمَ الْيَوْمَ اِنْسِياًّۚ
19:27 Er nahm sie und brachte sie zu seinem Volk. Sie sagten: "Maria, du hast etwas Wunderbares getan!"
فَاَتَتْ بِه۪ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُۜ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْـٔاً فَرِياًّ
19:28 "O Schwester Aarons, dein Vater war kein schlechter Mensch. Auch deine Mutter war nicht unkeusch."
يَٓا اُخْتَ هٰرُونَ مَا كَانَ اَبُوكِ امْرَاَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ اُمُّكِ بَغِياًّۚ
19:29 Er zeigte ihn (zum Zeugnis). Sie sagten: "Wie können wir zu einem Kind in einer Wiege sprechen?"
فَاَشَارَتْ اِلَيْهِ۠ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَنْ كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِياًّ
19:30 (Jesus) sagte: "Ich bin ein Diener Allahs, und Er hat mir das Buch gegeben und mich zu einem Gesandten gemacht."
قَالَ اِنّ۪ي عَبْدُ اللّٰهِ۠ اٰتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَن۪ي نَبِياًّۙ
19:31 "Er hat mich gesegnet, wo immer ich bin. Solange ich lebe, hat Er mir das Gebet und die Zakat gegeben und "
وَجَعَلَن۪ي مُبَارَكاً اَيْنَ مَا كُنْتُۖ وَاَوْصَان۪ي بِالصَّلٰوةِ وَالزَّكٰوةِ مَا دُمْتُ حَياًّۖ
19:32 "Er befahl mir, gut zu meiner Mutter zu sein. Er hat mich nicht zu einem rebellischen Tyrannen gemacht."
وَبَراًّ بِوَالِدَت۪يۘ وَلَمْ يَجْعَلْن۪ي جَبَّاراً شَقِياًّ
19:33 "Friede sei mit mir an dem Tag, an dem ich geboren wurde, an dem Tag, an dem ich sterbe, und an dem Tag, an dem ich auferweckt werde."
وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدْتُ وَيَوْمَ اَمُوتُ وَيَوْمَ اُبْعَثُ حَياًّ
19:34 So war Jesus, der Sohn der Maria. Das ist die Wahrheit, über die sie im Zweifel waren.
ذٰلِكَ ع۪يسَى ابْنُ مَرْيَمَۚ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذ۪ي ف۪يهِ يَمْتَرُونَ
19:35 Es kommt für Allah nicht in Frage, ein Kind zu haben. Er ist weit davon entfernt. Wenn Er etwas will, sagt Er nur: "Es wird", und es wird geschehen.
مَا كَانَ لِلّٰهِ اَنْ يَتَّخِذَ مِنْ وَلَدٍۙ سُبْحَانَهُۜ اِذَا قَضٰٓى اَمْراً فَاِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُۜ
19:36 "Allah ist mein Herr und euer Herr; dient Ihm. Das ist der rechte Weg."
وَاِنَّ اللّٰهَ رَبّ۪ي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُۜ هٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَق۪يمٌ
19:37 Die Sekten waren untereinander uneins (über die Identität von Jesus). Wehe den Ungläubigen, die einen großen Tag erleben werden!
فَاخْتَلَفَ الْاَحْزَابُ مِنْ بَيْنِهِمْۚ فَوَيْلٌ لِلَّذ۪ينَ كَفَرُوا مِنْ مَشْهَدِ يَوْمٍ عَظ۪يمٍ
19:38 Hört und seht sie an dem Tag, da sie zu Uns kommen! An jenem Tag werden die Frevler in offenkundigem Irrtum sein.
اَسْمِعْ بِهِمْ وَاَبْصِرْۙ يَوْمَ يَأْتُونَنَاۚ لٰكِنِ الظَّالِمُونَ الْيَوْمَ ف۪ي ضَلَالٍ مُب۪ينٍ
19:39 Warne sie vor dem Tag der Buße, an dem das Gericht endgültig sein wird. Sie sind immer noch ungläubig in ihrer Unwissenheit.
وَاَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْحَسْرَةِ اِذْ قُضِيَ الْاَمْرُۚ وَهُمْ ف۪ي غَفْلَةٍ وَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
19:40 Uns bleibt die Erde und das, was auf ihr ist, und zu Uns werden sie zurückgebracht.
اِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْاَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَاِلَيْنَا يُرْجَعُونَ۟