بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
22:1 O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn, denn das Erdbeben der Stunde (das Ende der Welt) ist eine schreckliche Sache.
يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْۚ اِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظ۪يمٌ
22:2 An dem Tag, an dem ihr es erlebt, wird jede stillende Mutter wegwerfen, was sie gestillt hat, und jede Schwangere wird ihre Last ablegen. Du wirst die Menschen sehen, als ob sie betrunken wären, obwohl sie es nicht sind. Doch Allahs Strafe ist hart.
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّٓا اَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارٰى وَمَا هُمْ بِسُكَارٰى وَلٰكِنَّ عَذَابَ اللّٰهِ شَد۪يدٌ
22:3 Unter den Menschen gibt es einige, die ohne Wissen über Allah streiten und jedem berüchtigten Teufel folgen.
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَر۪يدٍۙ
22:4 Gegen ihn ist ein Urteil gefällt worden: "Er führt denjenigen in die Irre, der ihn zum Freund nimmt, und führt ihn in eine flammende Pein."
كُتِبَ عَلَيْهِ اَنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ فَاَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْد۪يهِ اِلٰى عَذَابِ السَّع۪يرِ
22:5 O ihr Menschen, wenn ihr an der Auferstehung zweifelt, (dann denkt daran), daß Wir euch aus Staub erschaffen haben, dann aus einem Tropfen, dann aus einer schwebenden Materie (Embryo), dann aus einer Nachkommenschaft, deren Form bestimmt und unbestimmt ist. So unterrichten Wir euch. Und was immer Wir wollen, Wir behalten es für eine bestimmte Zeit im Mutterleib. Dann bringen Wir euch als Säugling hervor, und dann wächst ihr zur Reife heran. Ein Teil von euch wird abgetrieben, und ein Teil von euch wird in das schlimmste Alter gebracht. Damit er nichts weiß, nachdem er Wissen hat. Ihr seht die Erde trocken und tot, aber wenn Wir Wasser auf sie herabschicken, vibriert sie und quillt auf und bringt schöne Pflanzen hervor.
يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اِنْ كُنْتُمْ ف۪ي رَيْبٍ مِنَ الْبَعْثِ فَاِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُضْغَةٍ مُخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِنُبَيِّنَ لَكُمْۜ وَنُقِرُّ فِي الْاَرْحَامِ مَا نَشَٓاءُ اِلٰٓى اَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلاً ثُمَّ لِتَبْلُغُٓوا اَشُدَّكُمْۚ وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفّٰى وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ اِلٰٓى اَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْـٔاًۜ وَتَرَى الْاَرْضَ هَامِدَةً فَاِذَٓا اَنْزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَٓاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَاَنْبَتَتْ مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَه۪يجٍ
22:6 Denn Allah ist die einzige Wahrheit; Er lässt die Toten auferstehen; Er ist allmächtig;
ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْحَقُّ وَاَنَّهُ يُحْـيِ الْمَوْتٰى وَاَنَّهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَد۪يرٌۙ
22:7 Und das Ende der Welt kommt ohne jeden Zweifel, und Gott wird die in den Gräbern auferwecken.
وَاَنَّ السَّاعَةَ اٰتِيَةٌ لَا رَيْبَ ف۪يهَاۙ وَاَنَّ اللّٰهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ
22:8 Ein Teil der Menschen streitet über Allah ohne Wissen und ohne einen Führer und ohne ein erhellendes Buch.
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُن۪يرٍۙ
22:9 Er strebt hochmütig danach, vom Weg Allahs abzulenken. Für ihn ist Schande in diesem irdischen Leben. Und am Tag der Auferstehung werden Wir ihn eine brennende Pein kosten lassen.
ثَانِيَ عِطْفِه۪ لِيُضِلَّ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِۜ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَنُذ۪يقُهُ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ عَذَابَ الْحَر۪يقِ
22:10 "Das ist wegen dessen, was eure Hände für euch getan haben." Allah ist nicht ungerecht
ذٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَاَنَّ اللّٰهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَب۪يدِ۟
22:11 Unter den Menschen gibt es einige, die Allah nur bedingt dienen. Wenn es ihm gut geht, freut er sich, aber wenn er in Schwierigkeiten gerät, wendet er sich ab. So verliert er die Welt und das Jenseits. Das ist der wahre Verlust.
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَعْبُدُ اللّٰهَ عَلٰى حَرْفٍۚ فَاِنْ اَصَابَهُ خَيْرٌۨ اطْمَاَنَّ بِه۪ۚ وَاِنْ اَصَابَتْهُ فِتْنَةٌۨ انْقَلَبَ عَلٰى وَجْهِه۪۠ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةَۜ ذٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُب۪ينُ
22:12 Er fleht zu denen, die ihm, außer Allah, weder nützen noch schaden können. Dies ist der äußerste Punkt der Abweichung.
يَدْعُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنْفَعُهُۜ ذٰلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَع۪يدُ
22:13 Er fleht zu dem, dessen Schaden näher ist als sein Nutzen. Was für ein schlechter Herr und was für ein schlechter Gefährte.
يَدْعُوا لَمَنْ ضَرُّهُٓ اَقْرَبُ مِنْ نَفْعِه۪ۜ لَبِئْسَ الْمَوْلٰى وَلَبِئْسَ الْعَش۪يرُ
22:14 Allah wird diejenigen, die glauben und gute Werke tun, in Gärten aufnehmen, in denen Ströme fließen. Allah tut, was Er will.
اِنَّ اللّٰهَ يُدْخِلُ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُۜ اِنَّ اللّٰهَ يَفْعَلُ مَا يُر۪يدُ
22:15 Wer glaubt, daß Gott ihm im Diesseits und im Jenseits nicht helfen kann, der möge sich zum Himmel wenden, und dann möge er (an anderen) verzweifeln und sehen, ob dieser sein Plan ihn von all dem gerettet hat, was ihn bedrückt.
مَنْ كَانَ يَظُنُّ اَنْ لَنْ يَنْصُرَهُ اللّٰهُ فِي الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ اِلَى السَّمَٓاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغ۪يظُ
22:16 So haben Wir sie als deutliche Zeichen herabgesandt, und Allah leitet, wen Er will, und leitet, wen Er will, zur Wahrheit.
وَكَذٰلِكَ اَنْزَلْنَاهُ اٰيَاتٍ بَيِّنَاتٍۙ وَاَنَّ اللّٰهَ يَهْد۪ي مَنْ يُر۪يدُ
22:17 Die Gläubigen, die Juden, die Abtrünnigen, die Christen, die Zoroastrier und diejenigen, die sich mit ihnen verbünden... Allah wird am Tag der Auferstehung zwischen ihnen richten. Allah ist Zeuge für alles.
اِنَّ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَالَّذ۪ينَ هَادُوا وَالصَّابِـ۪ٔينَ وَالنَّصَارٰى وَالْمَجُوسَ وَالَّذ۪ينَ اَشْرَكُواۗ اِنَّ اللّٰهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِۜ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَه۪يدٌ
22:18 Siehst du nicht, dass sich vor Allah die Bewohner der Himmel und der Erde, die Sonne, der Mond, die Sterne, die Berge, die Bäume, die Tiere und viele von den Menschen niederwerfen? Und viele haben die Strafe verdient. Niemand kann das, was Allah erniedrigt, ehrenhaft machen. Allah tut, was Er will.
اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَمَنْ فِي الْاَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَٓابُّ وَكَث۪يرٌ مِنَ النَّاسِۜ وَكَث۪يرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذَابُۜ وَمَنْ يُهِنِ اللّٰهُ فَمَا لَهُ مِنْ مُكْرِمٍۜ اِنَّ اللّٰهَ يَفْعَلُ مَا يَشَٓاءُ ۩
22:19 Das sind die beiden gegensätzlichen Gruppen, die über ihren Herrn streiten. Diejenigen, die ungläubig sind, werden mit feurigen Kleidern bekleidet, und über ihre Köpfe wird kochendes Wasser gegossen.
هٰذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا ف۪ي رَبِّهِمْۘ فَالَّذ۪ينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِنْ نَارٍۜ يُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُؤُ۫سِهِمُ الْحَم۪يمُۚ
22:20 Alles, was in ihren Bäuchen ist, wird zusammen mit ihren Häuten geschmolzen werden.
يُصْهَرُ بِه۪ مَا ف۪ي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُۜ