بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
طٰسٓمٓۜ
26:2 Diese (Buchstaben) sind die Wunder des erklärenden Buches.
تِلْكَ اٰيَاتُ الْكِتَابِ الْمُب۪ينِ
26:3 Vielleicht machst du dir Vorwürfe, weil sie nicht glauben
لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ اَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِن۪ينَ
26:4 Und wenn Wir wollen, senden Wir ein Zeichen vom Himmel auf sie herab, und sie werfen sich davor nieder.
اِنْ نَشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِنَ السَّمَٓاءِ اٰيَةً فَظَلَّتْ اَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِع۪ينَ
26:5 Wann immer eine neue Botschaft vom Barmherzigen zu ihnen kommt, wenden sie sich von ihr ab.
وَمَا يَأْت۪يهِمْ مِنْ ذِكْرٍ مِنَ الرَّحْمٰنِ مُحْدَثٍ اِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِض۪ينَ
26:6 Die Nachricht wird sie erreichen von dem, was sie zur Belustigung genommen haben, weil sie geleugnet haben.
فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْت۪يهِمْ اَنْبٰٓؤُ۬ا مَا كَانُوا بِه۪ يَسْتَهْزِؤُ۫نَ
26:7 Schauen sie nicht auf die Erde, wie viele schöne Pflanzen verschiedener Art Wir auf ihr gepflanzt haben?
اَوَلَمْ يَرَوْا اِلَى الْاَرْضِ كَمْ اَنْبَتْنَا ف۪يهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَر۪يمٍ
26:8 Darin liegt ein Zeichen. Aber nicht viele werden glauben.
اِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ لَاٰيَةًۜ وَمَا كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُؤْمِن۪ينَ
26:9 Wahrlich, euer Herr ist der Allerhöchste, der Barmherzigste.
وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَز۪يزُ الرَّح۪يمُ۟
26:10 Einst rief dein Herr zu Mose: "Geh zu diesem grausamen Volk."
وَاِذْ نَادٰى رَبُّكَ مُوسٰٓى اَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِم۪ينَۙ
26:11 "Das Volk des Pharao, werden sie nicht hören und sich bessern?"
قَوْمَ فِرْعَوْنَۜ اَلَا يَتَّقُونَ
26:12 Er sagte: "Mein Herr, ich fürchte, dass sie mich betrügen werden."
قَالَ رَبِّ اِنّ۪ٓي اَخَافُ اَنْ يُكَذِّبُونِۜ
26:13 "Meine Brust ist verengt, und meine Zunge kann sich nicht öffnen; sende meinen Bruder Aaron."
وَيَض۪يقُ صَدْر۪ي وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَان۪ي فَاَرْسِلْ اِلٰى هٰرُونَ
26:14 "Außerdem bin ich in ihren Augen ein Verbrecher. Ich habe Angst, dass sie mich töten werden."
وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنْبٌ فَاَخَافُ اَنْ يَقْتُلُونِۚ
26:15 Er sagte: "Nein, ihr zwei geht mit Unseren Zeichen (Offenbarungen und Wundern). Wir sind mit euch; Wir hören zu."
قَالَ كَلَّاۚ فَاذْهَبَا بِاٰيَاتِنَٓا اِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
26:16 "Ihr beide kommt zum Pharao und sagt: 'Wir sind Gesandte des Herrn der Universen.'"
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَٓا اِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَم۪ينَۙ
اَنْ اَرْسِلْ مَعَنَا بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَۜ
26:18 Er sagte: "Haben Wir dich nicht als Säugling zu uns genommen und aufgezogen, und hast du nicht viele Jahre deines Lebens bei uns verbracht?"
قَالَ اَلَمْ نُرَبِّكَ ف۪ينَا وَل۪يداً وَلَبِثْتَ ف۪ينَا مِنْ عُمُرِكَ سِن۪ينَ
26:19 "Endlich hast du getan, was du tun wolltest. Du bist ein undankbarer Mensch."
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّت۪ي فَعَلْتَ وَاَنْتَ مِنَ الْكَافِر۪ينَ
26:20 Er sagte: "Ich war auf dem falschen Weg, als ich es tat."
قَالَ فَعَلْتُـهَٓا اِذاً وَاَنَا۬ مِنَ الضَّٓالّ۪ينَۜ