بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
26:181 "Messt genau. Gehört nicht zu denen, die täuschen."
اَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِر۪ينَۚ
وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَق۪يمِۚ
26:183 "Und nehmt den Menschen nicht das, was ihnen zusteht, und stiftet keine Unruhe im Land, indem ihr Böses tut."
وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ اَشْيَٓاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْاَرْضِ مُفْسِد۪ينَۚ
26:184 "Und gedenkt dessen, der euch und die vorhergehenden Generationen erschaffen hat."
وَاتَّقُوا الَّذ۪ي خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْاَوَّل۪ينَۜ
قَالُٓوا اِنَّـمَٓا اَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّر۪ينَۙ
26:186 "Du bist nur ein Mensch wie wir, und wir glauben, dass du lügst."
وَمَٓا اَنْتَ اِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَاِنْ نَظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِب۪ينَۚ
26:187 "Sende auf uns vom Himmel herab, wenn du wahrhaftig bist."
فَاَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفاً مِنَ السَّمَٓاءِ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِق۪ينَۜ
26:188 Er sagte: "Mein Herr weiß sehr wohl, was ihr tut."
قَالَ رَبّ۪ٓي اَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
26:189 Sie verleugneten ihn, und so ergriff sie die Strafe des Tages von Saywan; es war die Strafe eines großen Tages.
فَكَذَّبُوهُ فَاَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِۜ اِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظ۪يمٍ
26:190 Darin liegt eine Lehre, aber die Mehrheit glaubt nicht daran.
اِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ لَاٰيَةًۜ وَمَا كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُؤْمِن۪ينَ
26:191 Wahrlich, dein Herr ist der Erhabene, der Barmherzige.
وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَز۪يزُ الرَّح۪يمُ۟
26:192 Dies ist die vom Herrn der Universen herabgesandte Offenbarung.
وَاِنَّهُ لَتَنْز۪يلُ رَبِّ الْعَالَم۪ينَۜ
26:193 Der vertrauenswürdige Geist (Gabriel) hat ihn herabgesandt.
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْاَم۪ينُۙ
26:194 In dein Herz. Auf daß du einer der Warner sein mögest.
عَلٰى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِر۪ينَۙ
بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُب۪ينٍۜ
26:196 Auch in den vorhergehenden Büchern wurde dies erwähnt.
وَاِنَّهُ لَف۪ي زُبُرِ الْاَوَّل۪ينَ
26:197 Ist es nicht ein ausreichender Beweis für sie, dass die Gelehrten der Kinder Israels es wussten?
اَوَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ اٰيَةً اَنْ يَعْلَمَهُ عُلَمٰٓؤُ۬ا بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَۜ
26:198 Hätten Wir es zu einigen Ausländern herabgesandt,
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلٰى بَعْضِ الْاَعْجَم۪ينَۙ
26:199 Und wenn Er es ihnen vorgetragen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
فَقَرَاَهُ عَلَيْهِمْ مَا كَانُوا بِه۪ مُؤْمِن۪ينَۜ
26:200 So legen Wir sie (wie eine Fremdsprache) in die Herzen der Schuldigen.
كَذٰلِكَ سَلَكْنَاهُ ف۪ي قُلُوبِ الْمُجْرِم۪ينَۜ