بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
اَلرَّحْمٰنُۙ
عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۜ
خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ
55:4 Er lehrte ihn die Erklärung (die Fähigkeit zu erklären).
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
55:5 Die Sonne und der Mond (bewegen sich) nach einer Berechnung.
اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۖ
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:7 Er hat den Himmel aufgerichtet und das Maß/Waage gesetzt.
وَالسَّمَٓاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْم۪يزَانَۙ
اَلَّا تَطْغَوْا فِي الْم۪يزَانِ
55:9 Halte das Maß mit Gerechtigkeit ein; verliere das Maß nicht.
وَاَق۪يمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْم۪يزَانَ
وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ
55:11 Darin befinden sich Früchte und Dattelpalmen mit Trauben.
ف۪يهَا فَاكِهَةٌۖ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِ
وَالْحَبُّ ذُوالْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ
55:13 (O Menschen und Dschinn), welche der Segnungen eures Herrn könnt ihr leugnen?
فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:14 Er schuf den Menschen aus trockenem Lehm wie ein Tongefäß.
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِۙ
55:15 Er hat die Dschinn aus dem rauchlosen Feuer erschaffen.
وَخَلَقَ الْجَٓانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍۚ
55:16 Welche der Segnungen eures Herrn könnt ihr leugnen?
فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:17 Herr über die beiden Ostgebiete und die beiden Westgebiete.
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ
55:18 Welche der Segnungen eures Herrn könnt ihr leugnen?
فَبِاَيِّ اٰلَٓاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:19 Er hat die beiden Meere befreit; sie treffen aufeinander.
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِۙ
55:20 Es gibt eine Schranke zwischen ihnen; sie überschreiten nicht die Grenzen des jeweils anderen und mischen sich nicht ein.
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِۚ