بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
56:61 euch durch andere Generationen zu ersetzen oder euch in einer Form zu schaffen, die ihr nicht kennt....
عَلٰٓى اَنْ نُبَدِّلَ اَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ ف۪ي مَا لَا تَعْلَمُونَ
56:62 Ihr kennt die erste Schöpfung. Solltet ihr keinen Rat annehmen?
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْاَةَ الْاُو۫لٰى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
56:63 Habt ihr euch um das gekümmert, was ihr gesät habt?
اَفَرَاَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَۜ
ءَاَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُٓ اَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
56:65 Wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir es in Stroh verwandeln können, und ihr wäret erstaunt gewesen:
لَوْ نَشَٓاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَاماً فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
اِنَّا لَمُغْرَمُونَۙ
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
56:68 Haben Sie auf das Wasser geachtet, das Sie trinken?
اَفَرَاَيْتُمُ الْمَٓاءَ الَّذ۪ي تَشْرَبُونَۜ
56:69 Sendet ihr sie aus den Wolken herab oder senden Wir sie herab?
ءَاَنْتُمْ اَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ اَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ
56:70 Wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir es salzig machen können.
لَوْ نَشَٓاءُ جَعَلْنَاهُ اُجَاجاً فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
56:71 Habt ihr auf das Feuer geachtet, das ihr brennt?
اَفَرَاَيْتُمُ النَّارَ الَّت۪ي تُورُونَۜ
56:72 Habt ihr seinen Baum gepflanzt oder haben Wir ihn gepflanzt?
ءَاَنْتُمْ اَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَـهَٓا اَمْ نَحْنُ الْمُنْشِؤُ۫نَ
56:73 Wir haben sie zu einer Lehre gemacht, und sie ist nützlich für diejenigen, die sie benutzen.
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعاً لِلْمُقْو۪ينَۚ
56:74 So verherrlicht den Namen eures Herrn, des Großen.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظ۪يمِ۟
فَلَٓا اُقْسِمُ بِمَوَاقِـعِ النُّجُومِۙ
56:76 Wenn ihr nur wüsstet, was für ein großer Schwur das ist!
وَاِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظ۪يمٌۙ
اِنَّهُ لَقُرْاٰنٌ كَر۪يمٌۙ
ف۪ي كِتَابٍ مَكْنُونٍۙ
لَا يَمَسُّهُٓ اِلَّا الْمُطَهَّرُونَۜ
تَنْز۪يلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَم۪ينَ