بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّف۪ينَۙ
83:2 Wenn sie von den Menschen nehmen, messen sie genau.
اَلَّذ۪ينَ اِذَا ا‌كْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَۘ
83:3 Und wenn sie geben, versäumen sie es, zu messen und zu wiegen.
وَاِذَا كَالُوهُمْ اَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَۜ
83:4 Glauben sie nicht, dass sie wieder auferstehen werden?
اَلَا يَظُنُّ اُو۬لٰٓئِكَ اَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَۙ
لِيَوْمٍ عَظ۪يمٍۙ
83:6 An jenem Tag werden die Menschen vor dem Herrn der Universen stehen.
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَم۪ينَۜ
83:7 Das Schicksal der Frevler ist in der Tat in Sijjin.
كَلَّٓا اِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَف۪ي سِجّ۪ينٍۜ
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا سِجّ۪ينٌۜ
كِتَابٌ مَرْقُومٌۜ
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّب۪ينَۙ
اَلَّذ۪ينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدّ۪ينِۜ
وَمَا يُكَذِّبُ بِه۪ٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَث۪يمٍۙ
83:13 Wenn ihm Unsere Verse überbracht wurden, pflegte er zu sagen: "Mythos".
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيَاتُنَا قَالَ اَسَاط۪يرُ الْاَوَّل۪ينَۜ
83:14 Die Sünden, die sie zu begehen pflegten, haben ihre Herzen bedeckt.
كَلَّا بَلْ۔ رَانَ عَلٰى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
83:15 Wahrlich, an jenem Tag werden sie vor ihrem Herrn verhüllt sein.
كَلَّٓا اِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَۜ
ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَح۪يمِۜ
83:17 Es wird gesagt werden: "Das ist es, was ihr geleugnet habt".
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذ۪ي كُنْتُمْ بِه۪ تُكَذِّبُونَۜ
كَلَّٓا اِنَّ كِتَابَ الْاَبْرَارِ لَف۪ي عِلِّيّ۪ينَۜ
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا عِلِّيُّونَۜ
كِتَابٌ مَرْقُومٌۙ