Lokman 31:13
وَإِذْ قَالَ لُقْمَانُ لِابْنِهِ وَهُوَ يَعِظُهُ يَا بُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ
ve hani demişti ki Lokman oğluna O öğüt vererek yavrum asla ortak koşma Allah'a çünkü ortak koşmak bir zulümdür büyük
Ve iz kale lukmanu libnihi ve huve yaızuhu ya buneyye la tuşrik billah, inneş şirke le zulmun azim.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
31:13 Lokman'ın oğluna öğüdünü hatırla! O şöyle öğüt veriyordu: "Yavrucuğum! Allah'a asla ortak koşma!Çünkü şirk, büyük bir zulümdür."
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
31:13 Hani Lokman, oğluna öğüt vererek "Ey yavrucuğum! Allah'a ortak koşma! Şüphesiz ki şirk büyük bir zulümdür." demişti.1
Dipnot
1- Bu ayet En‘âm 6:82. ayetle okunmalıdır. [Adalet], "bir şeyi yerli yerince yapmaktır;" [zulüm] ise "bir şeyi hakkı olan yerinden etmektir." İnançta tevhid adalettir; şirk ise zulümdur. Yüce Allah'ın ortakları olduğunu iddia etmek en büyük haksızlık olduğu için ayette şirk için "zulüm" denmiştir.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
31:13 Lokman oğluna öğüt verirken şunu demişti: "Sevgili oğlum, ALLAH'a ortak koşma, kuşkusuz şirk (Tanrı'ya ortak koşmak) büyük bir zulümdür."
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
31:13 Vaktiyle Lokman oğluna öğüt vererek: "Ey yavrucuğum! Allah'a şirk1 koşma, kuşkusuz şirk koşmak çok büyük bir zulümdür.2" demişti.
Dipnot
1- Allah'ın yetki, nitelik ve imtiyazlarını, -soyut ya da somut- O'nun yanı sıra birine veya bir şeye vermektir.
2- Haksızlıktır.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
31:13 Lokman, oğluna öğüt verirken şöyle demişti: "Oğulcuğum! Allah'a şirk koşma; şirk büyük bir yanlıştır".
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
31:13 Lokman, oğluna öğüt verirken, şöyle demişti: "Ey oğul! Allah'a ortaklar koşma! Çünkü ortaklar koşmak, gerçekten büyük bir haksızlıktır!"
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
31:13 Hani Lokman oğluna öğüt verirken şöyle diyordu: "Yavrucuğum! Allah'tan başkasına ilahlık yakıştırma! Çünkü her tür ilahlık yakıştırma gerçekten de korkunç bir zulümdür.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
31:13 Hani, Lukman, oğluna öğüt vererek şöyle demişti: "Oğulcuğum, Allah'a ortak koşma! Çünkü Allah'a ortak koşmak, gerçekten büyük bir zulümdür."
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
31:13 Hani Lukman oğluna -öğüt vererek- demişti ki; "Ey oğlum, Allah'a şirk koşma. Şüphesiz şirk, gerçekten büyük bir zulümdür."
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
31:13 Hani Lokman da oğluna öğüt vererek demişti: "Yavrum! Allah'a ortak koşma; çünkü ortak koşmak büyük bir zulümdür!
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
31:13 Lokman, oğluna öğüt verirken şöyle konuştu: "Ey Benim sevgili oğlum! Allah'tan başkasına ilahi sıfatlar yakıştırma! Bil ki, böyle (düzmece) ortaklık yakıştırmalar, gerçekten büyük bir zulümdür!
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
31:13 Hani Lokman, oğluna öğüt vererek şöyle demişti: "Yavrum! Allah'a ortak koşma! Çünkü ortak koşmak elbette büyük bir zulümdür."
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
31:13 Hani Lokman da oğluna demişti, ona va'zediyordu; Yavrum, Allaha şirk koşma, çünkü şirk çok büyük bir zulümdür
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
31:13 Lokman oğluna öğüt vererek demişti ki: "Yavrum, Allah'a ortak koşma, çünkü ortak koşmak, büyük bir zulümdür."
Gültekin Onan -
31:13 Hani Lokman oğluna -öğüt vererek- demişti ki; "Ey oğlum, Tanrı'ya şirk koşma. Şüphesiz şirk, gerçekten büyük bir zulümdür."
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
31:13 Hani Lukman, oğluna — o ona öğüd verirken — (şöyle) demişdi: "Oğulcağızım, Allaha ortak koşma. Çünkü şirk elbette büyük bir zulümdür".
İbni Kesir -
31:13 Hani Lokman; oğluna öğüt vererek demişti ki: Oğulcuğum; Allah'a şirk koşma, doğrusu şirk, büyük bir zulümdür.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
31:13 Lokman, oğluna öğüt vererek demişti ki: -Yavrucuğum, Allah'a şirk koşma, çünkü şirk çok büyük bir zulümdür.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
31:13 Lokman oğluna nasihat ederken: "Evladım!" dedi, "sakın Allah'a eş, ortak uydurma! Çünkü şirk pek büyük bir zulümdür."
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
31:13 Hani Lukman oğluna, ona öğüt verirken dedi ki: "Ey oğulcuğum! Esma'sıyla hakikatin olan Allah'a (benliğini - bedenini tanrı edinerek) şirk koşma! Kesinlikle şirk çok büyük bir zulümdür!"