Zariyat 51:17
كَانُوا قَلِيلًا مِنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
idiler pek az geceleri uyuyor(lar)
Kanu kalilen minel leyli ma yehceun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
51:17 Onlar, geceleri pek az uyurlardı.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
51:17 Geceleri az uyurlardı.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
51:17 Geceleri az uyurlardı.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
51:17 Geceleri pek az uyurlardı.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
51:17 Geceleri az uyurlar.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
51:17 Geceleri çok az uyurlardı.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
51:17 gecenin az bir kısmında uyurlardı,
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
51:17 Gecenin pek azında uyumaktaydılar.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
51:17 Gece boyunca da pek az uyurlardı.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
51:17 Geceleyin pek az uyurlardı.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
51:17 gecenin çok az bir kısmında uyurlardı,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
51:17 Geceleri pek az uyurlardı.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
51:17 Geceden pek az uyuyorlardı
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
51:17 Geceleri pek az uyurlardı,
Gültekin Onan -
51:17 Gece boyunca da pek az uyurlardı.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
51:17 Onlar gecenin (ancak) az bir kısmında uyurlardı.
İbni Kesir -
51:17 Onlar gecenin az bir kısmında uyurlardı.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
51:17 Geceleri az uyuyorlardı.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
51:17 Geceleri az uyurlardı.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
51:17 Geceden az bir bölümde uyurlardı.