Büruc 85:18
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
Fir'avn'ın ve Semud'un
Fir'avne ve semud.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
85:18 - Orduların, Firavun ve Semud'un uğradıkları helakın haberi sana geldi mi?
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
85:18 (17, 18) Firavun ve Semûd ordularının haberi sana geldi, (değil) mi?
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
85:18 Firavunun, Semud'un?
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
85:18 Firavun ve Semud'un.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
85:18 Firavun'un ve Semud'un haberi…
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
85:18 Firavun ve Semud?
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
85:18 Firavun'un ve Semud kavminin (ordularından)?
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
85:18 Yani Firavun ve Semud'un?
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
85:18 Firavun ve Semud (ordularının)?
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
85:18 Firavun'un ve Semud'un kıssası?
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
85:18 Firavun ve Semud (kavmi)nin?
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
85:18 (17-18) Orduların, Firavun ve Semud'un haberi sana geldi mi?
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
85:18 Fir'avnin ve Semudün
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
85:18 (Yani) Fir'avn ve Semud (kavimlerin)in?
Gültekin Onan -
85:18 Firavun ve Semud (ordularının)?
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
85:18 (17-18) Sana (Habibim) o orduların, Firavn ve Semuudun haberi geldi ya.
İbni Kesir -
85:18 Firavun ve Semud'un.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
85:18 Firavun ve Semud'un?
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
85:18 (17-18) Nitekim o orduların, Firavun ve Semud milletlerinin başlarına gelenleri mutlaka öğrenmişsindir.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
85:18 Firavun ve Semud'u (helak eden)!