Die Höhen - 7:45
Diejenigen, die vom Weg Allahs abhalten und ihn krumm zu machen suchen. Und sie sind Ungläubige im Jenseits.
Die Eigenschaften der Ungläubigen im Jenseits:
Die Nachtwanderung/17:45
Wenn ihr den Koran rezitiert, errichten Wir zwischen euch und denen, die nicht an das Jenseits glauben, eine unsichtbare Barriere.
وَاِذَا قَرَأْتَ الْقُرْاٰنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ حِجَاباً مَسْتُوراًۙ
Die Nachtwanderung/17:46
Und Wir haben ihnen Schalen in die Herzen und Gewichte in die Ohren gelegt, damit sie es nicht verstehen. Wenn du deinen Herrn nur im Koran erwähnst, wenden sie sich hasserfüllt ab.
وَجَعَلْنَا عَلٰى قُلُوبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ يَفْقَهُوهُ وَف۪ٓي اٰذَانِهِمْ وَقْراًۜ وَاِذَا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِي الْقُرْاٰنِ وَحْدَهُ وَلَّوْا عَلٰٓى اَدْبَارِهِمْ نُفُوراً
Die Nachtwanderung/17:47
Wir wissen wohl, wie sie hören, wenn sie euch zuhören, und wie die Unterdrücker untereinander sagen: "Ihr folgt nur einem verhexten Mann".
نَحْنُ اَعْلَمُ بِمَا يَسْتَمِعُونَ بِه۪ٓ اِذْ يَسْتَمِعُونَ اِلَيْكَ وَاِذْ هُمْ نَجْوٰٓى اِذْ يَقُولُ الظَّالِمُونَ اِنْ تَتَّبِعُونَ اِلَّا رَجُلاً مَسْحُوراً
Die Nachtwanderung/17:48
Seht, wie sie in die Irre gehen, wenn sie euch definieren, und sie werden nie wieder einen Weg finden
اُنْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْاَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَط۪يعُونَ سَب۪يلاً
Die Nachtwanderung/17:49
Sie sagten: "Sollen wir mit einer neuen Schöpfung wiedererweckt werden, nachdem wir zu Knochen und Trümmern geworden sind?"
وَقَالُٓوا ءَاِذَا كُنَّا عِظَاماً وَرُفَاتاً ءَاِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقاً جَد۪يداً
Die Nachtwanderung/17:50
Sprich: "Ob ihr zu Stein oder Eisen werdet"
قُلْ كُونُوا حِجَارَةً اَوْ حَد۪يداًۙ
Die Nachtwanderung/17:51
"Oder nehmt eine Form an, die euch unmöglich erscheint, das macht nichts." Sie werden sagen: "Wer wird uns zurückbringen?" Sprich: "Er, der euch zuerst erschaffen hat." Dann werden sie den Kopf schütteln und sagen: "Und wann?" Sag: "Vielleicht früher, als ihr denkt..."
اَوْ خَلْقاً مِمَّا يَكْبُرُ ف۪ي صُدُورِكُمْۚ فَسَيَقُولُونَ مَنْ يُع۪يدُنَاۜ قُلِ الَّذ۪ي فَطَرَكُمْ اَوَّلَ مَرَّةٍۚ فَسَيُنْغِضُونَ اِلَيْكَ رُؤُ۫سَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتٰى هُوَۜ قُلْ عَسٰٓى اَنْ يَكُونَ قَر۪يباً
Die Gruppen/39:45
Wenn von Allah allein die Rede ist, erbeben die Herzen derer, die nicht an das Jenseits glauben. Wenn aber die anderen außer Ihm erwähnt werden, lächeln sie.
وَاِذَا ذُكِرَ اللّٰهُ وَحْدَهُ اشْمَاَزَّتْ قُلُوبُ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِۚ وَاِذَا ذُكِرَ الَّذ۪ينَ مِنْ دُونِه۪ٓ اِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ
Die Biene/16:22
Euer Gott ist ein einziger Gott. Die Herzen derer, die nicht an das Jenseits glauben, sind ungläubig, und sie sind hochmütig.
اِلٰهُكُمْ اِلٰهٌ وَاحِدٌۚ فَالَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ قُلُوبُهُمْ مُنْكِرَةٌ وَهُمْ مُسْتَكْبِرُونَ
Die Biene/16:60
Diejenigen, die nicht an das Jenseits glauben, geben ein schlechtes Beispiel, aber die besten Beispiele sind die von Allah. Er ist der Erhabene, der Weise.
لِلَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِۚ وَلِلّٰهِ الْمَثَلُ الْاَعْلٰىۜ وَهُوَ الْعَز۪يزُ الْحَك۪يمُ۟
Die Ameisen/27:4
Denen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir das, was sie zu tun pflegten, als eine Zierde erscheinen lassen, und sie irren umher.
اِنَّ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ اَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَۜ
Der Stern/53:27
Diejenigen, die nicht an das Jenseits glauben, beschreiben die Engel als weiblich.
اِنَّ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ الْاُنْثٰى
Der Stern/53:28
Sie haben keine Kenntnis davon, sie folgen nur Vermutungen, und Vermutungen sind kein Ersatz für Wahrheit.
وَمَا لَهُمْ بِه۪ مِنْ عِلْمٍۜ اِنْ يَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّۚ وَاِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْن۪ي مِنَ الْحَقِّ شَيْـٔاًۚ
Das Vieh/6:112
So machten Wir jedem Propheten die Teufel der Menschen und der Dschinn zum Feind. Sie offenbaren sich gegenseitig vergoldete Worte, um zu täuschen. Wenn dein Herr gewollt hätte, hätten sie das nicht tun können. Achte nicht auf sie und ihre Verleumdungen.
وَكَذٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُواًّ شَيَاط۪ينَ الْاِنْسِ وَالْجِنِّ يُوح۪ي بَعْضُهُمْ اِلٰى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراًۜ وَلَوْ شَٓاءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ
Das Vieh/6:113
Damit die Herzen derer, die nicht an das Jenseits glauben, von ihm angezogen werden, damit sie sich daran erfreuen und damit sie das tun, was sie wirklich tun wollen. . .
وَلِتَصْغٰٓى اِلَيْهِ اَفْـِٔدَةُ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا مَا هُمْ مُقْتَرِفُونَ
Saba/34:7
Die Ungläubigen sagten: "Sollen wir euch einen Mann zeigen, der erklärt, dass ihr mit einer neuen Schöpfung auferstehen werdet, nachdem ihr in Stücke zerstreut worden seid?"
وَقَالَ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلٰى رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ اِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍۙ اِنَّكُمْ لَف۪ي خَلْقٍ جَد۪يدٍۚ
Saba/34:8
"Schreibt er Allah eine Lüge zu, oder ist er wahnsinnig?" Diejenigen aber, die nicht an das Jenseits glauben, befinden sich in einem großen Irrtum und in Qualen.
اَفْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِباً اَمْ بِه۪ جِنَّةٌۜ بَلِ الَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاٰخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَالضَّلَالِ الْبَع۪يدِ
Die Ameisen/27:66
In der Tat ist ihr Wissen über das Jenseits nur ein Sammelsurium. In der Tat sind sie im Zweifel darüber. Im Gegenteil, sie sind völlig blind dafür.
بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ فِي الْاٰخِرَةِ۠ بَلْ هُمْ ف۪ي شَكٍّ مِنْهَا۠ بَلْ هُمْ مِنْهَا عَمُونَ۟
Die Ameisen/27:67
Diejenigen, die ungläubig waren, sagten: "Sollen wir hervorgebracht werden, nachdem wir und unsere Väter zu Staub geworden sind?"
وَقَالَ الَّذ۪ينَ كَفَرُٓوا ءَاِذَا كُنَّا تُرَاباً وَاٰبَٓاؤُ۬نَٓا اَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ
Die Ameisen/27:68
"Die gleiche Verheißung wurde uns und unseren Vätern zuvor gegeben. Das sind nichts als Fabeln der Vergangenheit."
لَقَدْ وُعِدْنَا هٰذَا نَحْنُ وَاٰبَٓاؤُ۬نَا مِنْ قَبْلُۙ اِنْ هٰذَٓا اِلَّٓا اَسَاط۪يرُ الْاَوَّل۪ينَ