Der Dschinn - 72:25
Sag: "Ich weiß nicht, ob das, was dir verheißen worden ist, nahe ist oder ob mein Herr dafür eine lange Zeit bestimmt hat."
Der Tag der Auferstehung kommt zu einer bestimmten Zeit:
Tá Há/20:129
Hätte es nicht eine Verheißung eures Herrn gegeben und einen Plan, den Er vorherbestimmt hatte, wäre sofort mit ihnen verfahren worden.
وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَكَانَ لِزَاماً وَاَجَلٌ مُسَمًّىۜ
Luqmán/31:29
Siehst du nicht, daß Allah die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht verwandelt hat, und daß Er die Sonne und den Mond unter Seiner Kontrolle hat, und daß jedes von ihnen bis zu einer bestimmten Zeit vergeht, und daß Allah weiß, was sie tun?
اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُولِجُ الَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي الَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۘ كُلٌّ يَجْر۪ٓي اِلٰٓى اَجَلٍ مُسَمًّى وَاَنَّ اللّٰهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ
Der Ausgangspunkt der Schöpfung/35:13
Er setzt die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht. Und Er hat die Sonne und den Mond unter Sein Kommando gestellt, die bis zu einer bestimmten Zeit immer weitergehen. So ist Allah, euer Herr; Ihm gehört die Herrschaft. Und diejenigen, die ihr außer Ihm anruft, können nicht einmal die Membran eines Kerns beherrschen.
يُولِجُ الَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي الَّيْلِۙ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۘ كُلٌّ يَجْر۪ي لِاَجَلٍ مُسَمًّىۜ ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُۜ وَالَّذ۪ينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِه۪ مَا يَمْلِكُونَ مِنْ قِطْم۪يرٍۜ
Die Spinne/29:53
Sie fordern euch auf, die Pein zu bringen! Die Pein wäre zu ihnen gekommen, wenn nicht eine Zeit gekommen wäre, die Wir bestimmt haben. Sie wird plötzlich über sie kommen, ohne daß sie es wissen.
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِۜ وَلَوْلَٓا اَجَلٌ مُسَمًّى لَجَٓاءَهُمُ الْعَذَابُۜ وَلَيَأْتِيَنَّهُمْ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
Die Höhle/18:99
An jenem Tag werden Wir sie freilassen. Sie werden in Wellen aufeinander zugehen. Wir blasen in das Horn, und Wir sammeln sie alle zusammen.
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ ف۪ي بَعْضٍ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعاًۙ
Die Höhle/18:98
"Dies ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn", sagte er. "Wenn der von meinem Herrn festgesetzte Zeitpunkt kommt, wird er sie in Stücke zerschmettern. Das Wort meines Herrn ist wahr."
قَالَ هٰذَا رَحْمَةٌ مِنْ رَبّ۪يۚ فَاِذَا جَٓاءَ وَعْدُ رَبّ۪ي جَعَلَهُ دَكَّٓاءَۚ وَكَانَ وَعْدُ رَبّ۪ي حَقاًّۜ
Saba/34:30
Sprich: "Für euch ist ein Tag bestimmt, der weder eine Stunde zu spät noch eine Stunde zu früh kommt."
قُلْ لَكُمْ م۪يعَادُ يَوْمٍ لَا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ۟
Saba/34:29
Sie fordern dich heraus und fragen: "Wann wird sich diese Verheißung erfüllen, wenn du die Wahrheit sagst?"
وَيَقُولُونَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صَادِق۪ينَ
Das Vieh/6:2
Er hat euch aus Lehm erschaffen und euch dann eine Lebensfrist gesetzt. Die festgesetzte Zeit ist bei Ihm. Und ihr seid immer noch im Zweifel.
هُوَ الَّذ۪ي خَلَقَكُمْ مِنْ ط۪ينٍ ثُمَّ قَضٰٓى اَجَلاًۜ وَاَجَلٌ مُسَمًّى عِنْدَهُ ثُمَّ اَنْتُمْ تَمْتَرُونَ
Die Höhen/7:187
Sie fragen dich, wann jene Stunde (das Ende der Welt) kommen wird. Sag: "Das Wissen darüber ist bei meinem Herrn." Niemand offenbart es außer Ihm zu seiner Zeit. Diese Stunde, die schwer auf den Himmeln und der Erde lastet, wird plötzlich zu euch kommen. Sie fragen dich, als ob du es wüßtest. Sprich: "Das Wissen darüber ist bei Allah." Doch die meisten Menschen wissen es nicht.
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرْسٰيهَاۜ قُلْ اِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ رَبّ۪يۚ لَا يُجَلّ۪يهَا لِوَقْتِهَٓا اِلَّا هُوَۜ ثَقُلَتْ فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ لَا تَأْت۪يكُمْ اِلَّا بَغْتَةًۜ يَسْـَٔلُونَكَ كَاَنَّكَ حَفِيٌّ عَنْهَاۜ قُلْ اِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ اللّٰهِ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
Die Nachtwanderung/17:99
Glauben sie denn nicht, dass Allah, der die Himmel und die Erde erschaffen hat, imstande ist, ihresgleichen wieder zu erschaffen? Wahrlich, Er hat ihnen eine bestimmte Frist gesetzt. Die Frevler sind immer noch ungläubig.
اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ الَّذ۪ي خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ قَادِرٌ عَلٰٓى اَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ وَجَعَلَ لَهُمْ اَجَلاً لَا رَيْبَ ف۪يهِۜ فَاَبَى الظَّالِمُونَ اِلَّا كُفُوراً
Der Dschinn/72:26
Er ist der Kenner der Zukunft, und Er gibt sein Geheimnis niemandem preis.
عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلٰى غَيْبِه۪ٓ اَحَداًۙ
Der Dschinn/72:25
Sag: "Ich weiß nicht, ob das, was dir verheißen worden ist, nahe ist oder ob mein Herr dafür eine lange Zeit bestimmt hat."
قُلْ اِنْ اَدْر۪ٓي اَقَر۪يبٌ مَا تُوعَدُونَ اَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبّ۪ٓي اَمَداً
Die Beratung/42:14
Nachdem das Wissen zu ihnen gelangt war, waren sie nur aus Neid untereinander uneins. Hätte dein Herr nicht eine Verheißung für eine bestimmte Zeit gegeben, so wäre das Urteil zwischen ihnen sofort gefällt worden. Und diejenigen, die das Buch nach ihnen erben, sind im Zweifel darüber.
وَمَا تَفَرَّقُٓوا اِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَٓاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْياً بَيْنَهُمْۜ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ اِلٰٓى اَجَلٍ مُسَمًّى لَقُضِيَ بَيْنَهُمْۜ وَاِنَّ الَّذ۪ينَ اُو۫رِثُوا الْكِتَابَ مِنْ بَعْدِهِمْ لَف۪ي شَكٍّ مِنْهُ مُر۪يبٍ
Jonas/10:19
Die Menschen waren ein einziges Volk, dann waren sie uneins. Hätte es nicht eine Verheißung deines Herrn gegeben, dann wären sie in dem, worin sie sich unterschieden, sofort gerichtet worden.
وَمَا كَانَ النَّاسُ اِلَّٓا اُمَّةً وَاحِدَةً فَاخْتَلَفُواۜ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ف۪يمَا ف۪يهِ يَخْتَلِفُونَ
Die Davongesandten/77:11
Und wenn den Gesandten ein Termin gegeben wird,
وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْۜ
Der Ereignis/78:17
Der Tag des Jüngsten Gerichts kommt zu einer bestimmten Zeit.
اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ م۪يقَاتاًۙ
Der Donner/13:2
Allah ist es, der die Himmel aufgerichtet hat, ohne dass ihr eine Säule sehen könnt, und Er ist der Herrscher über alles, was regiert, und Er hat sich die Sonne und den Mond unterworfen. Sie alle vergehen für eine bestimmte Zeit. Er beherrscht alle Angelegenheiten und erklärt die Verse ausführlich, damit ihr nicht zweifelt, wenn ihr eurem Herrn begegnet.
اَللّٰهُ الَّذ۪ي رَفَعَ السَّمٰوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۜ كُلٌّ يَجْر۪ي لِاَجَلٍ مُسَمًّىۜ يُدَبِّرُ الْاَمْرَ يُفَصِّلُ الْاٰيَاتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقَٓاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ
Die Römer/30:8
Haben sie denn nicht selbst bedacht, daß Allah die Himmel und die Erde und alles, was zwischen ihnen ist, zu einem bestimmten Zweck und für eine bestimmte Zeit erschaffen hat? Dennoch leugnet die Mehrheit der Menschen, ihrem Herrn zu begegnen.
اَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا ف۪ٓي اَنْفُسِهِمْ۠ مَا خَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَٓا اِلَّا بِالْحَقِّ وَاَجَلٍ مُسَمًّىۜ وَاِنَّ كَث۪يراً مِنَ النَّاسِ بِلِقَٓائِ۬ رَبِّهِمْ لَكَافِرُونَ
Al-Ahqáf/46:3
Wir haben die Himmel und die Erde und alles, was zwischen ihnen ist, nicht erschaffen, es sei denn zu einem bestimmten Zweck und für eine bestimmte Zeit. Diejenigen, die ungläubig sind, hören nicht auf die Warnung.
مَا خَلَقْنَا السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَٓا اِلَّا بِالْحَقِّ وَاَجَلٍ مُسَمًّىۜ وَالَّذ۪ينَ كَفَرُوا عَمَّٓا اُنْذِرُوا مُعْرِضُونَ
Luqmán/31:34
Bei Allah ist das Wissen um die "Stunde" (die letzte Stunde der Welt). Er sendet den Regen herab und weiß, was in den Gebärmüttern ist. Niemand weiß, was morgen mit ihm geschehen wird, noch weiß jemand, wo er sterben wird. Allah ist allwissend, allwissend.
اِنَّ اللّٰهَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِۚ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْاَرْحَامِۜ وَمَا تَدْر۪ي نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَداًۜ وَمَا تَدْر۪ي نَفْسٌ بِاَيِّ اَرْضٍ تَمُوتُۜ اِنَّ اللّٰهَ عَل۪يمٌ خَب۪يرٌ
Die Verbündeten/33:63
Die Leute fragen dich nach der "Stunde" (der letzten Stunde der Welt). Sag: "Das Wissen darüber ist bei Allah; woher wißt ihr, daß die Stunde nahe ist?"
يَسْـَٔلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِۜ قُلْ اِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ اللّٰهِۜ وَمَا يُدْر۪يكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَر۪يباً
Fussilat/41:47
Das Wissen um die Stunde (das Ende der Welt) ist bei Ihm. Ohne Sein Wissen werden die Früchte nicht aus ihren Häuten hervorgehen, noch wird eine Frau schwanger werden oder gebären. An dem Tag, da Er ihnen zurufen wird: "Wo sind meine Gefährten?", werden sie antworten: "Wir bezeugen dir, daß keiner von uns dies bezeugt."
اِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِۜ وَمَا تَخْرُجُ مِنْ ثَمَرَاتٍ مِنْ اَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ اُنْثٰى وَلَا تَضَعُ اِلَّا بِعِلْمِه۪ۜ وَيَوْمَ يُنَاد۪يهِمْ اَيْنَ شُرَكَٓاء۪يۙ قَالُٓوا اٰذَنَّاكَۙ مَا مِنَّا مِنْ شَه۪يدٍۚ
Der Goldschmuck/43:85
Erhaben ist Er, der die Herrschaft über die Himmel und die Erde und alles, was zwischen ihnen ist, innehat. Bei Ihm ist das Wissen um die "Stunde" (das Ende der Welt), und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht werden.
وَتَبَارَكَ الَّذ۪ي لَهُ مُلْكُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۚ وَعِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِۚ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Hüd/11:103
Hierin liegt eine Lehre für diejenigen, die die Qualen des Jenseits fürchten. Es ist ein Tag, an dem die Menschen versammelt sind. Es ist ein Tag des Zeugnisgebens.
اِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ لَاٰيَةً لِمَنْ خَافَ عَذَابَ الْاٰخِرَةِۜ ذٰلِكَ يَوْمٌ مَجْمُوعٌۙ لَهُ النَّاسُ وَذٰلِكَ يَوْمٌ مَشْهُودٌ
Hüd/11:104
Wir verschieben sie nur für eine begrenzte Zeit.
وَمَا نُؤَخِّرُهُٓ اِلَّا لِاَجَلٍ مَعْدُودٍۜ